Mise
à jour le 18 octobre 2000
Méthodologies
précommunicatives et communicatives
Cours n°1
Organisation Générale
1. Filière didactique (1)
Licence Initiation
– Identifier / Connaître les
caractéristiques des méthodologies précommunicatives
– Identifier / Connaître les
caractéristiques des méthodologies communicatives
2. Filière didactique (2)
Maîtrise / DEA
Théorie : Perfectionnement
– Nouvelles orientations : acquisition/interaction
– Utilisation des NTIC : internet/multimédia
– Plurilinguisme : classes européennes
Pratique : Apprendre à enseigner/construire
un programme d'apprentissage
– mettre en œuvre un cours collectif
– définir des parcours en
autoformation
– création de matériels
multimédia
3. Concours
CAPES EXTERNE (Epreuve sur dossier)
Concours interne
IUFM 2 : atelier « analyser
les pratiques »
Formation continue
4. Les métiers de l’enseignement
Ecole, Collège, Lycée
; Formation d’adultes ; Centres d’autoformation universitaires ; Etranger
(FLE, ...)
5. Compétences attendues
Licence : didactique
Savoir faire : Analyse critique
d’un extrait de manuel (collège ou lycée)
Connaissances : Questions sur les
principales notions de didactique des langues
Sensibilisation à l’utilisation
d’internet (support de cours) DILANET
6. Le cours de méthodologie :
Les approches Précommunicatives
Introduction : vidéo
Analyser un extrait de OK
Les IO de 1977
Analyse de textes
Synthèse sur la MAV
Les Approches Communicatives
Introduction : video
Analyser les IO 85 et 96
Analyser un extrait de Channel 6e
et de Wings 6e : comment se caractérise le communicatif au collège
?
Analyser un extrait de New Flying
Colours 2nde : même question -
Synthèse
Cours
n°2 Les approches pré-communicatives
1. Introduction
-
La classe d’anglais (video d’un cours)
– les paramètres de la classe
de langues
– l’organisation didactique d’un
cours
– les relations pédagogiques
-
Didactique et Pédagogie
-
Limites du cours de licence
– approche didactique par les manuels
– approche pédagogique par
le stage
2. Les approches Précommunicatives
-
Analyse d’extraits de manuels
-
Identification des éléments
importants
-
Clarification des fondements théoriques
-
Théorie linguistique
-
Théorie de l’apprentissage
-
Organisation didactique et schéma
de cours
3. Méthodologies 40-50
L ’anglais vivant, 5e, 1939
-
1. Type de document
-
2. Définition des objectifs
-
3. Ordre de présentation des
objectifs
-
4. Types d ’activités proposées
-
5. Fondements théoriques
4. Méthodologies 60-70
L ’anglais par l ’illustration,
1967
Idem
5. Un peu d ’histoire
sur la MAO/MAV
-
MAO/MAV : USA, années 50 ; France,
années 60
-
Théories : distributionnalisme,
behaviorisme
L. Bloomfield, 1933 : distribution et
CI
F. Skinner, 1957 (Watson, 1913)
: stimulus / réponse
1941/43 : Pearl Harbour et ASTP
(army specialised training program)
1951 : CREDIF, Gougenheim, le Français
fondamental
1962 : Voix et Image de France,
l ’approche audiovisuelle française
6. Schémas organisationnels
1
-
Schéma classique (… 1930)
– But éducatif : formation classique
humaniste
– Organisation : grammaire, thème,
version
– Apprentissage : règles
avec exercices d ’application (normatif)
7. Schémas organisationnels
2
– But éducatif : savoir parler
une LE
– Organisation : vocabulaire, prononciation,
grammaire
– Apprentissage : partir des usages
d ’application (normatif)
8. Schémas didactiques 3
– But éducatif : savoir parler
une LE
– Organisation : vie courante, prononciation,
grammaire
Apprentissage : créer des
automatismes (behaviorisme et structuralisme)
9. Méthodologie audiovisuelle
-
Introduction : vidéo
-
Préface « Voix et Images
de France », 1971
1. Définition des phases d ’un
cours
2. Définition des savoirs/contenus
3. Type d ’activités proposées
: rôle du prof / élève
3.
Cours n°3 La MAO et la MAV
1. Mise en
oeuvre d'une leçon selon Voix et Images de France (texte
distribué)
2. Définition
de la méthodologie dans les IO de 1977 (texte distribué)
3. Visonnement
de la vidéo : la méthodologie audiovisuelle en collège
Retrouver
les étapes de la MAV
-
Introduction /
Compréhension globale à partir des images
-
Mémorisation
des dialogues
-
Mise au point
phonétique
-
Mise au point
grammaticale
-
Exploitation semi-libérée
(dramatisation des dialogues)
-
Exploitation libérée
4. Analyse didactique
d'un manuel : OK 1984
Retrouver
les éléments caractéristiques de la MAV
5. Les exercices
structuraux : principes (voir C. Puren, 1988, p. 294)
La linguistique
structurale américaine (L. Bloomfield, 1928 ; Z.S. Harris, 1951)
constitue la linguistique de référence pour la MAO-MAV.
L'analyse
distributionnelle considère la langue selon deux axes :
-
l'axe paradigmatique
sur lequel se situent les mots qui peuvent se substituer à un autre
à un endroit déterminé de la chaîne parlée
ou de la ligne écrite. Sur cet axe, la manipulation linguistique
de base est la subsitution, qui permet la segmentation de la phrase en
unités de plus en plus petites (c'est l'analyse en constituants
immédiats), et leur classification en fonction de leur entourage...
-
l'axe syntagmatique,
celui de la chaîne parlée ou de la ligne écrite ; sur
cet axe l'analyse en constituants immédiats met en évidence
des régularités combinatoires appelées patterns ou
structures. Ces structures grammaticales sont des modèles, des "moules
de phrase". Les didacticiens directs partageaient déjà cette
analyse. ... La manipulation de base sur l'axe syntagmatique consiste à
passer d'une structure à l'autre : c'est la transposition, notion
empruntée à la méthodologie d'analyse de Z.S. Harris.
Les conséquences
au niveau didactique
-
la sélection
des contenus : au début de l'apprentissage une sélection
stricte grâce aux analyses de fréquence (Français fondamental,
...). Il s'agit d'enseigner le noyau dur de la langue.
-
la présentation
des contenus : présence de dialogues illustrés par des vignettes
; ces dialogues sont plus des fables grammaticales que des conversations
authentiques de la vie courante.
-
les exercices
structuraux vont amener les élèves à manipuler la
langue.
-
la substitution
: les tables de substitution figurent dans les manuels comme support d'exercices
de substitution. Les exercices à trous (déjà utilisés
en méthode directe) sont également des supports privilégiés.
On peut distinguer la substitution simple (phrase modèle, 1 élément
à substituer) ; substitution progressive (substitutions à
différents endroits en chaîne) ; substitution par expansion
ou réduction.
-
la transformation
: nombreux exercices ; singulier/pluriel ; actif/passif ; changement de
temps ; discours direct/indirect ; affirmatif/négatif ...
6. Synthèse
des principes audiovisuels
-
isoler dans un
premier temps le système oral du système écrit (oral
uniquement au niveau 1)
-
éviter
toute référence à la langue maternelle (tout en L2)
-
limiter les contenus
à présenter (à partir des listes de fréquence,
en tenant compte des difficultés prévisibles - comparaison
L1/L2) : phonétique, grammaire, lexique
-
mettre en scène
des dialogues simplifiés de la vie quotidienne (besoin de communication
par identification)
-
compréhension
globale grâce au visuel : vignettes aussi monosémique que
possible
-
techniques de
classe : travail audio-oral intensif (qualité phonétique
et mémorisation des dialogues) ; travail grammatical par exercices
structuraux (qualité de la syntaxe)
-
permettre d'aboutir
à la transposition ou libération de l'expression (dans le
cadre des éléments présentés)
-
introduction de
l'écrit en niveau 2
4.
Cours n°4 : L'approche communicative, introduction
-
Contrôle
: mots clés, fondements théoriques et schéma de cours
de la MAV.
-
Identifier les
spécificités de l'AC : analyse des tables de matière
et introduction de Wings et Apple Pie 6e.
-
Mise en commun
et définition des mots clés et principes communicatifs.
-
Présentation
du schéma de cours communicatif (Apple Pie) : skill getting et skill
using
-
Travail personnel
: