| MENU | DLADL | COURS | BASE DE DONNEES | COFDELA | ACEDLE | FOCAL | NOUVEAUTES |
DLADL : COURS DE LICENCEModule de Didactique de l'anglais |
![]()
Mise
en commun et réflexion sur les représentations
1. Heurs et
bonheurs : mise en commun des expériences
2. Les représentations
à l’épreuve des réalités : travail en groupe
Formalisez
vos représentations de départ individuellement puis comparez
avec le groupe. La situation dans laquelle vous êtes est-elle conforme
/ différente / surprenante? Mettez cette analyse en commun pour
la
présenter oralement.
3. L’établissement
et sa « politique » des langues : définissez les points
forts de l’établissement, ses spécificités et la place
des langues. Vous en ferez une présentation orale.
4. L’observation
des cours : quels objectifs, quelles modalités, pour quoi faire
?
5. Exemple
de plan : première partie (rédaction commune).
Remerciements
p.1
Introduction
p.2
1 Présentation
du stage
p.3
Aspects
didactiques et pédagogiques
1. Rappel
: se concentrer sur le déroulement d’un cours de langue (analyse
didactique, analyse pédagogique : les outils didactiques, la démarche
du prof, les réactions des élèves) = 2e partie du
rapport.
2. IO et manuels
/ documents de cours : présentation par groupe
3. Rituels
/ Schéma de classe collège / lycée : présentation
par groupe
4. Les échanges
en classe : analyser les interactions
5. Vous avez
dit communicatif ? Prouvez-le !
6. Discipline
/ Comportements des élèves
7. Construire
une progression : le cahier de texte
8. Travaux
d’élèves / Traces écrites
9. Suite du plan -
Réflexion
didactique personnelle, à la recherche d'une problématique
1. Réflexions
sur les différences / oppositions / contrastes entre les approches
théoriques de la didactique académique et institutionnelle
et les réalités du terrain.
2. Quels sujets
choisir : quelques exemples à compléter
-le traitement
des erreurs
- les interactions
dans un cours de langue
- l’alternance
codique : quand utilise-t-on la L1 en classe de langue
- comment
faciliter / encourager la prise de parole en L2
- interlangue,
communication et erreurs
- comment
traiter la grammaire, le lexique, …
- comment
adapter un modèle de cours (le livre du maître) à une
classe forte ou faible
- …
3. Les expériences
de prise en main d’un cours : quelles réflexions
4. Conseils
pour la rédaction et questions diverses
5. Chapitre
3
III Thème
développé :
Comment
corriger les erreurs des élèves? p.12 - 20
1. Présentation
des techniques utilisées
2. Réflexion
personnelle
IV Prise
en charge d’une classe (si c'est le cas)
p.20 - 25
1. Objectifs
/ Intentions
2. Déroulement
et commentaire
Conclusion
et bilan personnel :
attentes
/ objectifs d’observation / intérêt / liaison cours
Bibliographie
Annexes
6. EVALUATION
GLOBALE DE LA FORMATION LIN 42/3/4
A. Quels sont
vos sentiments par rapport à cette formation préprofessionnelle
?
B. Quels sont
les points forts et les points faibles ? Quels problèmes / difficultés
avez-vous rencontrés ?
C. Le module
1 : histoire des méthodes d’enseignement est-il satisfaisant ? Expliquez.
D. Le module
2 : pédagogie de la classe est-il satisfaisant ? Expliquez.
E. Le module
Sciences de l’éducation est-il satisfaisant ? Expliquez.
F. Le stage
pratique répond-il à vos attentes (préparation et
stage) ?
G. Quelles
propositions pouvez-vous faire pour l’année prochaine ?
H. Pensez-vous
être aujourd’hui mieux préparé(e)s au choix professionnel
? Le stage a-t-il infirmé / confirmé vos représentations
de l’enseignement scolaire et du métier d’enseignant ?
I. Quels sont
vos projets pour l’année prochaine ?
Merci de remettre
à la secrétaire votre évaluation complétée
(anonyme) au moment de la remise du rapport.
NB. L’inscription à la soutenance se fait lors de la remise du rapport (inscription sur liste au secrétariat).
DATES IMPORTANTES :
- remise du rapport 23/27 avril 2001
- soutenance : à définir
2. Contenu
- Plan du rapport : on suivra l’exemple de plan
fourni ci-après. Les indications données lors du cours de
préparation seront reprises.
- Observation et analyse : on veillera à
faire figurer l’analyse de la leçon telle qu’elle figure dans le
manuel et l’analyse du déroulement du cours (des extraits). On fera
apparaître les modifications et choix de l’enseignant en explicitant
les raisons pédagogiques. L’objectif est de faire apparaître
clairement le schéma de cours et les procédures utilisées
par l’enseignant. On citera des passages d'un cours de manière précise
; on fournira en annexe le script intégral d'un cours.
- Problématique didactique : le thème
choisi permettra de développer l’analyse d’un point spécifique.
On pourra faire apparaître les différentes interactions qui
se déroulent en classe de langue, le rôle de l’enseignant
et le rôle des élèves. On renverra le lecteur aux extraits
de cours figurant en annexe. On pourra se référer à
des données théoriques de la méthodologie et
citer l’un ou l’autre ouvrage traitant le sujet (bibliographie). On présentera
si possible son expérience de prise en charge de cours.
3. Prise en charge d’une classe
- Il ne s’agit pas d’imposer une prise en main
d’un cours. C’est une démarche volontaire qui doit être décidée
avec le maître de stage. On expliquera l’objectif visé et
on commentera le déroulement de cette prise en main.
4. La conclusion
- ce que j’ai appris/ce qui m’a surpris par rapport
à mes attentes (cf le questionnaire de début)
- ce que le stage m’a apporté
- en quoi le cours LIN (didactique, sciences
de l’éducation, préparation à l’observation) m’a été
utile
- comment mon projet personnel d’enseignement
a évolué
- les pistes d’approfondissement
5. Bibliographie et annexes
- On fera figurer une bibliographie en fin de
rapport.
- Les annexes (avec un titre) seront présentées
à la fin du rapport et seront paginées. On se référera
à ces annexes dans le corps du texte (extrait de manuel, cahier
de l’élève, du professeur, projet de l’établissement,
IO, etc.).
6. Aide pour l'utilisation du traitement de texte
En-tête
de la page de garde (centré)
UNIVERSITE MARC BLOCH STRASBOURG
DEPARTEMENT DE LINGUISTIQUE
APPLIQUEE ET DE DIDACTIQUE DES LANGUES
Année 1999-2000
Titre (centré)
RAPPORT D’OBSERVATION DE
CLASSE EN COLLEGE
LIN 42 (anglais), ...
Signature (bas
de page, gauche)
Auteur du rapport: Claire
Schmilf
Co-stagiaires: M.X ;
M.Y
Lieu de stage: Collège
Louis Legrand, Strasbourg
Dates du stage: 01
mars au 10 mars 2000
Maître de stage:
Emile Rousseau
Table des matières
(exemple à modifier si nécessaire)
TABLE DES MATIERES
Remerciements
p.1
Introduction
p.2
I Présentation du
stage
p.3
1. L’établissement
et sa politique des langues
p.4
2. Classes observées
et déroulement du stage
p.5
3. Attentes et représentations
personnelles
p.6
3. Objectifs de l’observation
p.7
II Analyse et observation
de classe
p.7
1. Analyse didactique: textes
officiels et ensemble didactique
p.8
2. Observation de classes:
présentation des méthodes utilisées
p.10
III Thème développé
: comment corriger les erreurs des élèves?
p.12-20
1. Présentation des
techniques utilisées
2. Réflexion personnelle
IV Prise en charge d’une
classe (si c'est le cas)
p.20-25
1. Objectifs / Intentions
2. Déroulement et
commentaire
Conclusion et bilan personnel
:
attentes / objectifs d’observation
/ intérêt / liaison cours
p.25
Bibliographie
Annexes
Texte : consignes
de présentation
PREMIERE
PARTIE = (titre 1, arial 14, centré, gras)
1. Présentation du
stage = (titre 4 : arial 14, gras, gauche) les
styles titre se font automatiquement
hkj,nb = par
exemple : normal, Times New Roman 12
1.1 L’établissement
1.2 = (titre 2, arial 14,
gauche)
le style titre 2 se
fait automatiquement
anb,nb = par
exemple : normal, Times New Roman 12
1.2.1 jhkjhkjhkjhkjhkj jhk
1.2.2 = (Titre 3, Times New
Roman 12, retrait) le style
titre 3 se fait automatiquement
anb,nb,nb1,nb
(idem)
(Insertion / Note ...)
1 Annexe "titre" = note de bas de page - automatique
Citations
Les citations sont clairement
séparées du texte : retrait de 1 par rapport au texte principal,
corps 11 au lieu de 12 ; ellse sont suivies d'une annonce de note de bas
de page, la référence bibliographique est détaillée
en bas de page.
Bibliographie
et Annexes
- pour une monographie :
BAILLY, Danielle. Didactique
de l'anglais. Nathan, 1998.
- pour un article de périodique
:
PY, Bernard. "Regards
croisés sur les discours du bilingue et de l'apprenant" in LIDIL
n°6, p. 9-24, 1992.
Les annexes (I.O., extrait de manuel, photocopies du projet, du cahier de texte, de copies d'élève, le script d'un cours) sont paginés et séparées par une page titre pour plus de lisibilité.
| Dernière
actualisation: 6.04.99
Des commentaires? Des suggestions? |